Uluslararası Dergilerdeki Makalelerim
- Daelman, J. Alighieri, C., Van Lierde, K., Simon, E., Altinkamis, F., Baudonck, N. & De H’aeseleer, E. (2023). Effect of a Group-Based Narrative Language Training in Typically Developing Turkish-Dutch Children, Folia Phoniatrica et Logopaedica.
- Altinkamis, F. (2022). The effect of family composition on family language policy of Turkish heritage speakers in Flanders/Belgium. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1–14. ttps://doi.org/10.1080/01434632.2022.2036745
- Karatas Acer, E., & Altinkamis, F. (2021). Turkish language and Turkish culture education in Flanders, Belgium: a model proposal = Belçika Flaman bölgesi’nde Türkçe ve Türk kültürü eğitimi : bir model önerisi. Kastamonu Education Journal, 29(2), 537–549. https://doi.org/10.24106/kefdergi.817152
- D’haeseleer, E., Daelman, J., Altinkamis, F., Smet, A.-S., Ryckaert, E., & Van Lierde, K. (2021). Language development in Turkish-Dutch bilingual children. Folia Phoniatrica et Logopaedica. https://doi.org/10.1159/000512443
- Simon, E., D’haeseleer, E., Altinkamis, F., & Plevoets, K. (2020). Dutch speech intelligibility in bilingual Turkish-Dutch children in Flanders. Dutch Journal of Applied Linguistics, 9(1–2), 215–235: doi.org/10.1075/dujal.19025.sim
- Yagmur, K., & Altinkamis, F. (2020). Turkish. Linguistic Minorities in Europe Online. https://doi.org/10.1515/lme.11697635
- Daelman, J., Van Lierde, K., Simon, E., Baudonck, N., Altinkamis, F., Akbari, M., & D’haeseleer, E. (2020). Dynamisch onderzoek van narratieven in typisch ontwikkelende Turks-Nederlandse kinderen in Vlaanderen : een pilootonderzoek. LOGOPEDIE (HERENTALS), 2020(juli-augustus), 100–115.
- Altinkamis, F., & Özcan, F. H. (2020). How does family socioeconomic status affect home and mainstream language? Linguistic Minorities in Europe Online. https://doi.org/10.1515/lme.11697559
- Altinkamis, F.& Simon, E. (2020). The effect of family background and language exposure on the development of Turkish and Dutch in bilingual children in Flanders. International Journal of Bilingualism, doi.org/10.1177/1367006920909889.
- Altinkamis, F. (2019). Teaching Turkish as a mother tongue in Belgium : from past, to present and to future. International Journal of Language Academy, 7(27), 197–207.
- Ozcan, H., Altinkamis, F. and Gillis, S. (2017). Early Lexical Composition of Turkish- Dutch bilinguals: nouns before verbs or verbs before nouns? Poznan Studies in Contemporary Linguistics, 52 (4), pp.583-604.
- Altinkamis, F. & Altan, A. (2016). A usage-based approach into the acquisition of relative clauses. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, pp: 69-91.
- Altinkamis, F.N. & Agirdag. O; (2014). Determinants of Language Use and Attitudes among Turkish Speakers in Flanders. BILIG (70), pp:59-80
- Altinkamis, F., Kern, S. and Sofu, H. (2014). When context matters more than language: Verb or noun in French and Turkish caregiver speech. First Language, 34, pp. 537-550.
- Iflazoglu-Saban, A. & Altinkamis, F. (2014). An Investigation of Literacy Beliefs of PreSchool Children’s Parents, International Journal of Human Sciences, 11(1), pp.317- 337
- Altinkamis, F. & Altan, A. (2016). A usage-based approach into the acquisition of relative clauses. Dilbilim Araştırmaları Dergisi, pp: 69-91.
(Türkiye) Ulusal Dergilerdeki Makalelerim
- Sofu, H. & Altinkamis (Türkay), F. (2006). Input Frequency Effects in terms of Noun/Verb Dominance. Çukurova Üniversitesi, Eğitim Fakültesi Dergisi. Vol. 3/32. pp: 229-241
- Altinkamis (Türkay), F. A. (2009). The Developmental Paths in Turkish Children’s Early Lexical Composition. Çukurova Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, vol: 18/2, pp: 415-426.
Kitap Bölümleri
- Altınkamış, T. F. N. (2013). Lexicon-grammar continuity in Turkish children’s language Growth. In D. Bittner and N. Ruhlig (Eds.), Lexical Bootstrapping, the Role of Lexis and Semantics in Child Language development, pp: 123-142, De Gruyter, Germany.
- Altinkamis, F. N. (2014). The Turkish community and Turkish language education in Belgium. In S. Evenepoel, P. Goethals and L. Jooken (Eds.), Beschouwingen uit een talenhuis : opstellen over onderwijs en onderzoek in de vakgroep Vertalen, Tolken en Communicatie aangeboden aan Rita Godyns, pp. 9–16, Ghent, Belgium: Academia Press
- Altınkamış, F. N. (2014). Indirectness and politeness in cross-cultural pragmatics: voice of Turkish-French bilinguals. In Kamil İşeri, Gökhan Çetinkaya, Tuğba Çelik, Sercan Demirgüneş, Tuğçe Daşöz, Yusuf Gençer (Eds.), Türkçe Egitiminde Kuramsal ve Uygulamalı Çalışmalar, pp: 431-442, Pegem Akademi, Ankara, Turkey
- Altinkamis, F. N., Vandewalle, J. and Delice, N. (2016). Akademik Türkce öğretiminde Belcika/Flaman Bolgesi Orneklemi. In Faruk Yildirim and Burak Tufekcioglu (Eds.), Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi, pp: 423-436, Pegem Akademi, Ankara, Turkey.
- Altinkamis, F. (2020). Belçika’nın Flaman bölgesinde göçmenlere resmî dil (Flamanca) öğretim modeli ve değerlendirilmesi. In U. Başar & B. Tüfekçioğlu (Eds.), Göçmenlere Türkçe öğretimi (pp. 317–331). İstanbul: Nobel Akademik Yayıncılık.
- Altinkamis, F. (2021). Belçika’daki İki Dilli Türk Çocuklarına Türkçe Öğretimi. In Ö. Çangal & M. E. Çelik (Eds.), Çocuklara Türkçe Öğretimi (pp. 411–429). Ankara: Nobel.
Kongre/Sempozyum Bildiri Kitaplarındaki Makalelerim
- Altinkamis (Türkay), F. A. (2008). Türk Çocukları ve Annelerinin Ad/Eylem Kullanımlarının Bağlam Etmeni ile İlişkisi. XXI. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildirileri. Mersin University: Mersin, pp: 225-233.
- Altinkamis (Türkay), F.A & Kern, S. (2008). Türk ve Fransız Anneler Tarafından Çocuğa Yönlendirilmiş Konuşmadaki Farklılıklar: Ad/Eylem Kullanımına Karşılaştırmalı bir Bakış Açısı. XXI. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildirileri. Mersin University: Mersin, pp: 373-376
- Altinkamis (Türkay), F. A. & Sofu, H. (2009). Türkçenin Ediniminde Sözdizimsel Yapının Ad ve Eylem Kullanımı Üzerindeki Etkisi. 23. Ulusal Türk Dilbilim Kurultayı Bildirileri. pp: 121-136. Middle East University, Gazi Magusa, KKTC
- Sofu, H. & Altinkamis (Türkay), F. A. (2009). Acquisition of Turkish Adjectives in Children’s Early Lexicon. Essays on Turkish Linguistics. pp: 351-360, Harrassowitz Verlag
- Altinkamis (Türkay), F.A. & İflazoğlu, A. (2011). Aile Okuma İnancı Ölçeği: Geçerlik ve Güvenirlik Calışması. 25. Ulusal Dilbilim Kurultayı Bildiri Kitabı, pp: 47- 54, Çukurova University, Adana.
- Altinkamis (Türkay), F. A., Sofu, H. & Uçar, E. (2012). Soru Adıllarının Edinimi. 24. Ulusal Türk Dilbilim Kurultayı Bildiri Kitabı, pp: 280-288, Middle East Technical University, Ankara, Turkey.
- Altinkamis (Türkay), F.A. & Akyol, Ö. (2012) Does Turkish child-directed speech predict the acquisition order of wh-questions. Proceedings of the 15th International Conference on Turkish Linguistics, pp: 515-525, Szeged, Hungary
- Uçar, E., Sofu, H., Uçar, L. & Altinkamiş (Türkay), F. (2012) Content and Language in Children’s Private Speech: Findings from a case study. Proceedings of the 15th International Conference on Turkish Linguistics, 499-507, Szeged, Hungary
- Kern, S., Chenu, F., & Altinkamis, F. (2012). Weight of context on name/verb distribution in the language addressed to children in French and Turkish. In Franck Neveu, V. Muni Toke, P. Blumenthal, T. Klingler, P. Ligas, S. Prévost , & S. Teston- Bonnard (Eds.), Congrès Mondial de Linguistique Française, Proceedings (Vol. 1, pp. 1607–1622). Presented at the Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF 2012), EDP Sciences.
- Altinkamis (Türkay), F.A. & Sofu, H. (2013). Camille’den Cemile’ye: Çeviri Çocuk Yazınında Fransızca’dan Türkçe’ye Yapılan Kültürel Uyarlamalar. Süleymen Demirel University: Isparta, pp: 167-174
- Altinkamis, F., Altan, A. and Sofu, H. (2013). İlgi Tümceciklerinin Çocuğa Yöneltilmiş Konuşmadaki Özellikleri. 27. Ulusal Dilbilim Kurultayi. pp: 51-59, Hacettepe Universitesi. Ankara
- Altinkamiş, F. N., Özcan, F. H., & Gillis, S. (2015). A perspective into noun-before- Verb bias: Evidence from Turkish-Dutch speaking bilingual children. In E. Babatsouli & D. Ingram (eds.), Proceedings of the International Symposium on Monolingual and Bilingual Speech 2015 (pp. 8-19), Crete, Greece
Projelerim
- Turkey (TÜBİTAK) – France (CNRS) International Cooperation Project (2009 Ocak- 2011 Ocak) Proje yürütücüsü
- Belgium/Flanders (FWO)-Turkey (TÜBİTAK) International Cooperation Project (Araştırmacı) (2014-2017) (Prof. Dr. Steven Gillis’in yürütücülüğünde)
- Belgium-Flanders (Van thuistaal naar schooltaal) Ghent University-Stad Ghent collaboration (2017-2018) (Eş Yürütücü)
- Instituut voor Turkse Studies, Integratie en Onderzoek- Türkçemiz: Oynayalım, Öğrenelim (Let’s play and learn Turkish: a playgroup) Proje Yürütücüsü
- Instituut voor Turkse Studies, Integratie en Onderzoek- Şarkıyla Oyunla Türkçemiz (Turkish through songs and plays) Proje Yürütücüsü
- Instituut voor Turkse Studies, Integratie en Onderzoek- "Yeniden Türkçe Eğitimi": Okul Öncesi Grubu" (Turkish Language Education: Pre-school Group) Project Yürütücüsü
- Instituut voor Turkse Studies, Integratie en Onderzoek-Language Tree-Erasmus project-Kurum Koordinatörü
Burslar
- Bilkent University – United States Information Agency (2000): MA Grant
- Turkish Academy of Sciences (TÜBA), Post-doctoral Research in Social Sciences (2006-2007)
- The Scientific and Technological Research Council of Turkey (TÜBİTAK) Post- doctoral Research in Social Sciences (2008)
Yabancı Diller
Turkish (Ana dili)
English (İleri seviye)
Dutch (Orta seviye):
Çeşitli Yayınlar
- Simon, E., & Altinkamis, F. (2018). Turkse lessen worden al gecontroleerd : Ellen Simon en Feyza Altinkamis begeleiden de lessen Turks in Gentse scholen en weerleggen de kritiek van Zuhal Demir. DE STANDAARD.
- Altınkamış, F. (2023) Ön söz. Yurtdışında Anadil Öğretimi: Türkçe Saati Projesi (Öğrenci Çalışma Kitabı, Aile Ajandası: Yurtdışı Türkler ve Akraba Topluluklar Başkanlığı: Türkiye: Ankara
K- Yönettiğim Yüksek Lisans Tezleri
Nureddin Macit | Titel: De kijk van de Vlaamse en Turkse geschreven pers op voetbal: een vergelijkende registeranalyse | 2015-2016 |
Selen Koyuncu | Woordenschatontwikkeling van tweetalige Turks-Nederlandse Kinderen-Cross-linguistic lexical task | 2020-2021 |
Annelies Broeckx | Le CLIL en Flandre: L’organisation, les experiences et la motivation | 2020-2021 |
Rabia Yıldız | Het taalbeleid van Turkse gezinnen in België vanuit het perspectief van de brugfiguren | 2020-2021 |
Yaninka De Weirdt | Turkse en Nederlandse taalontwikkeling van meertalige kinderen aan de hand van de KOALA-test | 2021-2023 |
L- Akademik Danışma Kurulu Üyesi olarak Yer Aldığım Doktora Çalışmaları
Julie Daelman Gent Üniversitesi Dil ve Konuşma Bozuklukları Bölümü | Vertelvaardigheden van Turks-Nederlandstalige kinderen met en zonder taalstoornis (UGent-Faculteit Geneeskunde en Gezondheidsweteschappen) | Devam etmekte |